David J. Peterson, lingwista zatrudniony na Uniwersytecie Kalifornijskim w San Diego, jest autorem języków dothraki i starovalyriańskiego, które można usłyszeć z ust niektórych bohaterów w bardzo popularnym serialu Gra o tron (Game of Thrones). Tworząc je, naukowiec nie tylko wykorzystał zwroty użyte w książkach George'a R. R. Martina, ale wymyślił również samodzielnie niektóre słowa, żeby posługujący się fikcyjną mową aktorzy mogli swobodnie wypowiadać poszczególne kwestie. Peterson nie ukrywa, że inspiracje czerpał z przeróżnych źródeł. Jednym z nich okazała się gra Castlevania II: Simon's Quest.
Z kultowej platformówki, wydanej w 1987 roku z myślą o posiadaczach konsoli NES, lingwista zaczerpnął wyraz "belmon", który w opracowanym przez niego języku valyriańskim oznacza "łańcuch". Fani serii Castlevania zapewne domyślają się już, że słowo to nawiązuje do nazwiska głównego bohatera wspomnianej gry, Simona Belmonta. Tak jest w istocie. Ów śmiałek wyposażony jest na początku przygody w bicz, ale w późniejszej fazie rozgrywki może swoją broń ulepszyć, zamieniając ją właśnie w łańcuch. Petereson jakimś cudem przypomniał sobie o tym fakcie i postanowił go wykorzystać, honorując przy okazji nieustraszonego łowcę wampirów.
WARTO RÓWNIEŻ WIEDZIEĆ, ŻE...
Z kultowej platformówki, wydanej w 1987 roku z myślą o posiadaczach konsoli NES, lingwista zaczerpnął wyraz "belmon", który w opracowanym przez niego języku valyriańskim oznacza "łańcuch". Fani serii Castlevania zapewne domyślają się już, że słowo to nawiązuje do nazwiska głównego bohatera wspomnianej gry, Simona Belmonta. Tak jest w istocie. Ów śmiałek wyposażony jest na początku przygody w bicz, ale w późniejszej fazie rozgrywki może swoją broń ulepszyć, zamieniając ją właśnie w łańcuch. Petereson jakimś cudem przypomniał sobie o tym fakcie i postanowił go wykorzystać, honorując przy okazji nieustraszonego łowcę wampirów.
WARTO RÓWNIEŻ WIEDZIEĆ, ŻE...
0 komentarze:
Prześlij komentarz